Mobile
Log In Sign Up
Home > chinese-english > "thrust faulted" in English

English translation for "thrust faulted"

冲断的

Related Translations:
total thrust:  总推力
diverted thrust:  推力转向的转向推力
piston thrust:  活塞推力
wedging thrust:  楔冲断层
thrust profile:  推力分布图
under thrust:  在有推力情况下
average thrust:  平均推力
thunder thrust:  要么会心一击要么失败
bind thrust:  压刺
thrust collar:  推力环推力盘止推环止推肩环止推套环止推套圈止推轴承定位环止推轴环
Example Sentences:
1.Bedding - plane thrust fault
顺层冲断层
2.Thrusting is the main character , so it was named as left - slip oblique - thrusting fault
但总体以逆冲为主。因此,将其称为左行斜冲断裂构造。
3.Thrust faulting and folding are main structures in the south piedmont of tian shan , they are migrating southward to talimu basin
天山山前主要为逆冲?褶皱活动带,该带不断向塔里木盆地方向迁移。
4.This paper discussed thrust fault - tolerant control technology for zhishui auv , designed at harbin engineering university
本文主要以哈尔滨工程大学研制的“智水”型水下机器人为对象,探讨水下机器人推力器容错控制技术。
5.Structural characteristics of inversion structure , fold association style , thrust fault zone upright strata developed belt shown in great profiles were also discussed
对剖面中反映的构造反转、褶皱组合样式、逆冲断裂带、直立地层发育带的构造特征进行了探讨。
6.Muir wood r . , 1984 . problems of estimating earthquake recurrence from geological investigation in thrust fault terrains . proc . int . comp . on seismic microzonation , ech - cheliff algerea . 1 , 147 - 159
国家地震局地质研究所, 1994 .广东第三核电厂沙环厂址设计基准地面运动确定
7.2 . it is the first time to divide the structure of qianmiqiao buried hills into three structural layers : buried hills thrust fault block , paleogeomorphic relict mountain and lowland , tilting horst block
2首次将千米桥潜山构造划分为三层结构:即潜山内幕逆冲断块、古地貌残山与低地和翘倾地垒块。
8.Different tectonic style exists in the upper and lower layers of the yanshanian boundary . the lower layers takes on the tectonic style of thrust fault and nappel . the upper layers hi step positive fault
2 、盆地燕山期构造界面上下不同构造层具有完全不同的构造样式,构造界面下伏构造层呈现冲断褶皱、推覆构造样式,构造界面上覆构造样式为阶梯状正断层,整体呈现“双层”结构型式。
9.According to the spread of nappe and relation between the nappe and depression , oblique - thrust fault zone was divided into three parts in this paper : sertengshan , lvliangshan and xitieshan . ( 3 ) according to macroscopic characteristics of fault zone , cleavage characters of fault zone , drag folds , the reverse " s " fold in the footwall , positive flower structures and small left strike - slip fault , the kinematics characters of fault zone of sertengshan - xitieshan are concluded : thrusting in section , left - slip fault in plane and the strike - slip displacement increasing from the west to the east
( 3 )根据断裂断裂带的宏观特征、断层带劈理特征、断裂带附近的牵引褶皱和断层下盘的平面反“ s ”型褶皱以及断层上盘剖面正花状构造和平面左行小型平移断层,认为赛什腾-锡铁山断裂带运动学主要表现为剖面上的逆冲、平面上的左行走滑特点,并且走滑量具有自西向东增大之势。
10.Firstly , based on the basin prototype , the triassic and jurassic mudstone and coal , the main source rocks of the basin , did not develop better in baicheng sag than in the northern thrust belt including keyi structural belt ; secondly , because of the thrusting happened in late cenozoic , the triassic and jurassic source rocks reach to a high to over high maturity and thus generate gas or condensate oil mainly . thirdly , the thrust faults compelled the natural gas to migrate from the north to the south or from the deep to the shallow . as a result , the keyi structural belt and the eastern qiulitage structural belt enriched in natural gas because they were not only located on the migration routines of the natural gas , but also developed simultaneously when the gas migration happened
从盆地构造史研究的角度认为库车盆地的天然气主要来源于北部山前冲断带: 1受原型盆地构造格局的制约,三叠系侏罗系烃源岩发育的最有利位置不是在拜城凹陷,而是在克依构造带及其以北的北部山前冲断带2晚第三纪以来的逆冲推覆作用使得烃源岩提早进入高过成熟阶段,并以产气和凝析油为主3逆冲推覆作用所产生的北倾逆断层控制天然气自下而上自北而南运移,位于运移路线上的克依构造带和秋里塔格构造带的东段与烃源岩的排气期匹配较好,从而使这些地区最富集天然气。
Similar Words:
"thrust factor" English translation, "thrust fan" English translation, "thrust fault" English translation, "thrust fault plane" English translation, "thrust fault trap" English translation, "thrust faulting" English translation, "thrust fist" English translation, "thrust fist downward in seated step" English translation, "thrust fist forward in bow step" English translation, "thrust fist forward in horse-ride step" English translation